写到明清古战,必然涉及铠甲,而铠甲也是竹子的最爱,从小收集小人书就为的那些铠甲。
但是涉及到明末清初,其铠甲制式已与过去古画、雕塑常见的唐宋铠甲制式差异很大。
另外还有一个一直被混淆了好几年的问题。
比如今天新发章节中铠甲的称呼可能会引起一些疑问,因为人文三岔连环锁子甲这个称呼是这里首用,过去这几年大家对此的习惯性称呼是山文甲。
山文甲的称谓是怎么来的,作者大致还有些印象,如果不对,还请大能指正。
是汉网论坛还是大明衣冠论坛我忘了,最早研讨复原三岔形甲片的一位先行者,是使用山字形甲片,两端加了附件才拼接成为了雕塑、古画中的形象,而典籍中的山文甲有没有可靠的对应实物、画作,因此就把这种甲片称为了山文甲。
为什么在本书中会这么称呼,因为作者还是觉得人文三岔锁子更为形象,三岔是甲片形状,不是三叉,三叉的话就还是说的山字形么。
至于锁子,目前看到的资料对明清衣饰的三岔甲片形纹理的称呼就是锁子纹或琐子纹。
至于另一种铁环编织的连环甲,个人感觉更贴切的称呼应是环锁甲或铁网衣,连环甲也可以,因为这种铁环不只圆的还有方的。
此一种铁网衣与上述三岔锁子甲,若按如今复原的编织制作方式,皆可称为连环甲或连锁甲。
还有一个旁证,一般我们都没有注意到:
《三国演义》中,张飞入川,擒获老将严颜,劝说其归降,严颜归降后,刘备见到严颜,原文是脱身上黄金锁子甲相赠。
我们知道罗贯中是当过张士诚幕僚的,熟知军伍故事,他说的黄金锁子甲必然就是明初承宋制而来的大汉将军甲、或高级将官甲,总不至于让皇叔送严颜一套乌突突的铁网衣吧?
因此本书中会分别称其一种为人文三岔锁子甲、三岔连锁甲、三岔锁子甲、人文锁子甲、锁子甲等,以及另一种为金丝连环甲、铁网衣等等,人文其实也远比山文更为形象,人文锁子甲也更为贴切。
一家之见,不涉专业分歧,更不涉及护甲防护能力的讨论,仅为书中描述更加形象而已。