《我正在被紧缚》(《I'm getting tied up》)
本站域名 【m.qiuxiaoshuo.org
如果遇到没有章节内容的情况,请尝试换个浏览器阅读

  我正在被紧缚,

  I‘mgettingtiedup,

  我正在被紧缚,

  I‘mgettingtiedup,

  我正在被绝望紧缚,

  Iaminthegripofdespair,

  我正在被疯狂紧缚,

  I‘mbeinggrippedbymadness,

  我的皮肉被丝线、粗布与麻绳紧缚,像一个破旧不堪的玩偶,

  Myfleshisboundbysilkthread,coarseclothandhemprope,likeashabbydoll,

  荆棘与钢针铁锈剌穿了我血肉……鲜血淋漓!哈哈哈……

  Thornsandsteelneedlesandrustpiercedmyfleshandblood...bloody!Hahaha...

  我正在被紧缚,我是傀儡,是木偶,是没有自由的歌舞剧演员,

  Iambeingbound.Iamapuppet,apuppet,asingeranddancerwithoutfreedom,

  我的皮囊不属于我自己,他们是丑陋庸俗的结晶,是旁人痴愚的想法,

  Mypursesdon‘tbelongtome.Theyareuglyandvulgarcrystalsandstupidideasofothers,

  我是一滩恶臭的腐泥,灌在精美的雕塑裂隙中,我的灵魂腐朽成泥,比我的外貌还要令人厌恶……

  Iamapoolofstinkyrottenmud,pouredintothecrackofexquisitesculpture,mysouldecaysintomud,whichismoredisgustingthanmyappearance

  我前进着,漫无目的而痛苦着,

  Imoveforward,aimlesslyandpainfully,

  我是一个普通人,一个罪孽深重的普通人,

  Iamanordinaryperson,anordinarypersonwithdeepsin,

  我那丑陋狰狞的面庞、皮肤与伪装,一层层剥下,零碎像碎玻璃,我是被倒进垃圾桶里的食物,肮脏而恶心,

  Myuglyandferociousface,skinandcamouflagearepeeledofflayerbylayer.Theyarelikebrokenglass.Iamthefooddumpedintothetrashcan,dirtyanddisgusting,

  所以请让我剥开束缚,一层层剥开我丑恶的皮囊,那任由世界与社会嘲笑的我,

  Sopleaseletmepeelofftheshackles,peeloffmyuglyskinlayerbylayer,andlettheworldandsocietylaughatme,

  我生来可笑,我是小丑,

  Iwasbornfunny.I‘maclown,

  所以我正在被紧缚,伴着绝望与崩坏,伴着疯癫与狂热,

  SoIambeingbound,accompaniedbydespairandcollapse,accompaniedbymadnessandfanaticism,

  我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,

  Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,

  所以我剖开了我的脸,丑恶不堪的脸,恶心至极的虚荣可笑的脸,

  SoIcutopenmyface,theuglyface,thedisgustingvanityandridiculousface,

  露出了最真实的自我,那个丑恶畸形自私自利的恶意内心,浑乱肮脏!我是只会说丑恶了吗?!

  Exposedthemostrealself,thatugly,deformed,selfishandmaliciousheart,messyanddirty!Icanonlysayugly!

  该死……该死!该死!!!

  Damn...Damn!damn!!!

  啊?我是个疯子……一个失去理智的人形恶兽,

  HuhIamacrazyman...ahumanevilbeastwhohaslosthismind,

  所以我挖出了我的双眼,原来就是盲目,再如何又如何?

  SoIdugoutmyeyes.Itturnedouttobeblind

  漆黑肮脏的我,内在早已鲜血淋漓,皮肉、内脏与脑浆混杂,

  Darkanddirty,Ihavealreadybeenbleedinginside,andmyskin,visceraandbrainaremixed,

  请听从你黑喑的内心,亲爱的疯子们……我们是一类人……我们疯癫,我的绝望,我们崩溃,我们挖出我们的心脏,

  Pleaselistentoyourdarkheart,dearlunatics...Weareakindofpeople...Wearecrazy,mydespair,wecollapse,wedigoutourhearts,

  那是黯色!

  That‘sadarkcolor!

  我们曾不敢在夜色里叹息,只得急促停止,我们曾不敢独身时放声哭泣,只得无声哀哑,

  Wedidn‘tdaretosighinthenight,sowehadtostopquickly.Wedidn‘tdaretocrywhenweweresingle,sowehadtobesilentandsad,

  因为我们正在将自己紧缚,

  Becausewearebindingourselves,

  紧缚在世间一切绝望与疯狂之间……我们是疯子!

  Boundbetweenalldespairandmadnessintheworld...Wearecrazy!

  但是我们是疯子!为什么要忍气吞声?!我们是疯狂本身!结果又与吾何干?!

  Butwearecrazy!Whyshouldweswallowthebullet!Wearecrazy!Whatdoesithavetodowithme!

  剖开皮囊!剖开皮囊!!!

  Opentheskinbag!Opentheskinbag!!!

  亲手毁灭自己亲手赋于自己的束缚,击破那层蜕……那层膜!那层壳!!!

  Destroytheshacklesyouputonyourselfandbreakthemolt...themembrane!Thatshell!!!

  聆听自己!聆听自己大脑间疯狂喊叫着的声音!!!然后去做……

  Listentoyourself!Listentothecrazyshoutingvoiceinyourbrain!!!Thendo

  ……就这么简单,我们知道该怎么做,又不是幼稚园里的小鬼……

  ...It‘ssosimple.Weknowwhattodo.It‘snotakidinakindergarten...

  那为什么我们不能死去呢?充满绝望与疯狂地死去!

  Thenwhycan‘twedieDieindespairandmadness!

  因为我们是传教士!在世间传播死亡描摹绝望的疯子!

  Becausewearemissionaries!Spreadingdeathintheworld,portrayingadesperatemadman!

  你们不想看看吗……死亡!死亡与玫瑰凋零!鸟羽脱色!繁华尽落!

  Don‘tyouwanttoseeit...Death!Deathandroseswither!Thebirdfeatherisdecolorized!Prosperityisdown!

  我们是诗人!疯狂的诗人!我们永恒唱着这首永恒的诗歌!!!

  Wearepoets!Crazypoet!Weareforeversingingthiseternalpoem!!!

  哈哈哈……

  Hahaha...

  疯狂的歌!疯狂的歌!!疯狂的歌!!!疯狂的歌!!!!疯狂的歌!!!!!疯狂的歌!!!!!!疯狂的歌!!!!!!!

  Crazysong!Crazysong!!Crazysong!!!Crazysong!!!!Crazysong!!!!!Crazysong!!!!!!Crazysong!!!!!!!

  我们是疯子……

  Wearecrazy...

  我们正在被紧缚……

  Wearebeingtied...

  请疯狂大笑,至嘴角撕裂,并放声歌唱

  Pleaselaughcrazilyuntilthecornersofyourmouthtearandsingloudly

沉昏小调最新章节 https://m.qiuxiaoshuo.org/read-228201/ !求小说网,有求必应!